به گزارش همشهری آنلاین، ناهید شعشعانی زاده ۲۷ مهر ۱۳۲۷ در تهران از قدیمیترین گویندههای صنعت دوبلاژ تلویزیون و سینمای ایران است.
وی در در ۲۱ سالگی وارد حرفه دوبله شد. مهدی آژیر دوبلور فقید همسر او بود.
او پیش از این هم در نقشهای به یادماندنی چون خاله هتی در «داستانهای دهکده»، مادر هاج زنبور عسل، عمه خانم در «حنا دختری در مزرعه»، «زنان کوچک» و ... صداپیشگی کرده است.
شعشعانی در گفتگو با همشهری آنلاین گفته بود: من همسر زندهیاد آژیر هستم، ایشان در دوبله گروه کودک، وزنه بود و حنجره ایشان بسیار انعطاف داشت. ما آن زمان استودیوی پخش صدا داشتیم و با برخی از همکاران دوبله کار میکردیم. صدای آقای آژیر به شکلی بود که میتوانست جای همه حیوانات صحبت کند و صدای ماندگاری از خود به جا گذاشت. من همیشه راوی داستان بودم و تنها میتوانستم دو نقش را صداپیشگی کنم، اما آقای آژیر ۱۲ شخصیت کارتونی را با صدای کاملا متفاوت دوبله میکردند. دختر کوچک من، شیلا آژیر نیز مدیر دوبلاژ در بیرون سازمان است و همان حنجره پدر را به ارث برده است و دختر بزرگم، شیده آژیر نیز مترجم بسیار خوب کار دوبله است. اسم مهدی آژیر به خاطر حضور دو دخترم باقی خواهد ماند.
کارنامه حرفهای
- سایمدانگ خاطرات درخشان
- آوای برنادت (بانوی مقدس، کروزین)
- پرستاران (وان رایان)
- عقابهای مبارز (می چائو فونگ)
- کدبانوی کارآگاه (نقش اصلی)
- شمشیر تیپو سلطان (ملکه)
- پسر اژدها سوار (اژدها - سافیرا)
- داستان زندگی (میدوری)
- هاچ زنبو عسل (مادر هاچ و نقشهای مهمان)
- حنا دختری در مزرعه (عمه خانم)
- ماجراهای هاکلبری فین (خانم واتسون)
- بینوایان (فانتین)
- آخرین تک شاخ (مالی)
- زنان کوچک (عمه مارتا)
نظر شما